Season’s Greetings: Dezember

Season’s Greetings: November

Rückblick auf November: erster Schnee, ganz viel kalt und grau und bääh, aber auch ein bißchen Sonne und ein neuer Job.

Looking back on November: first snow, lots of cold and grey and meh, a few sunbeams and a new job. 

Cream Tea in Coburg

Der wöchentliche SonnTEE fand diese Woche schon am Donnerstag statt: Cream Tea mit English Breakfast für mich, Früchtetee für Steve und Scones mit Clotted Cream und Erdbeermarmelade für uns beide. Wo es diese Wohltat gibt, fragt Ihr? Na hier:

This week’s Sunday TrEAt was an early Thursday bird: cream tea with English Breakfast tea for me, fruity tea for Steve, and scones with clotted cream and strawberry jam for us both. Where to get such delightfulness, you ask? Well, over here:

The British Corner ist ein wirklich bezaubernder kleiner Laden mit Tea Room mitten in Coburg, nur ein paar Schritte vom Marktplatz entfernt. Steve war so lieb, mich zum Tee auszuführen, und wir haben auch noch ein paar Kleinigkeiten mitgenommen. Es war sicher nicht unser letzter Besuch. Vielen Dank an die Inhaberin Frau Eibl für den Tee und für’s „Daheim-Feeling“ und für die Erlaubnis, den Laden zu fotografieren und die Fotos zu bloggen, damit Ihr auch was davon habt.

The British Corner is a lovely little shop and tea room in Coburg, just around the corner of the market square. Steve kindly took me out for tea, and we also bought some treats. I’m sure we’re going to go there again. A huge thank you to the owner Mrs Eibl for the tea and for making us feel at home, and also for allowing me to take photos of the shop and blog them so you can have a treat as well. 

Ich weiß ja, Woll-Tourismus ist ein bißchen sehr cliché, aber sei’s drum – wir waren natürlich auch bei umGarnt. Ich wollte mir so zwei, drei Knäuel Jamieson’s Spindrift holen, aber die vielen verschiedenen Farben haben mich geradezu erschlagen. Ich muß mir doch erstmal eine Anleitung heraussuchen und dann gezielt die passenden Farben besorgen. Hab ich doch gleich einen Grund, nochmal nach Coburg zu fahren. Damit wir aber nicht mit so ganz leeren Händen heimkommen, rief ich „Parole Sockenwolle“ aus…

I know, I know, Yarn Tourism is such a cliché but we still went to umGarnt. I wanted to get two or three balls of Jamieson’s Spindrift but to be honest, there were too many colours to pick from. I have to find a nice pattern first and then get the yarn. A perfect excuse for another trip to Coburg, methinks. Since I didn’t want to leave empty handed, I decided to play the sock yarn card … 

… erfolgreich, wie man sieht. Steve freut sich schon auf seine schönen neuen Mojos. Und ich freue mich aufs Stricken. Dabei lese ich dann erstmal „Girl on the Train“ fertig. Ich glaube, danach brauche ich dann wieder mal ein bißchen Star Trek.

… successfully, obviously. Steve is so looking forward to his new Mojos. And I’m looking forward to knitting, and to finish reading „Girl on the Train“ . Guess I’ll need some nice, cosy Star Trek after that one. 

Und Ihr so? Was nettes gelesen, getrunken, gewerkelt? Teilt es doch einfach in den Kommentaren.

What about you? What did you read, drink and craft? Please feel free to share it in the comments.