



Die Erdarbeiten dürften abgeschlossen sein, der Boden ist gerade. Jetzt müssen wir nur noch schauen, daß wir was draus machen. Nur gut, daß ich auf dem letzten Flohmarkt ein Buch über Gartenplanung gefunden habe. Wollt Ihr mal sehen? Also das, was mal Garten wird?
Earth-moving should be completed, the soil is smooth and plain. Now we’ll just have to make something nice of it. So glad I found a book about garden planning and designing at the flea market. Wanna see? I mean, the soon to be garden?

Bisher in Planung: eine Terasse, ein Gartenzimmer, ein kleiner Küchengarten und jede Menge Zäune, damit uns die Wuffels nicht abhauen.
Planned so far: a porch, a garden room, some kind of vegetable patch and lots and lots of fences to keep the four-legged family members in.

Das hier ist mein eigenes kleines Stück Garten. Bisher in Planung: alter Schuppen weg, neues Häuschen hin. Jede Menge Hortensien und Rosen. Sitzplatz für mich, Spieleck für die Hunde. Und natürlich ein weißer picket fence. Was auch sonst?
This is my own little garden patch. Planned so far: tear old barn down, build cute new summer house. Loads and loads of hydrangeas and roses. Somewhere to sit for me, lots of playing ground for the dogs. And, of course, a white picket fence. What else would do?

Es hat eeeeeewig gedauert, aber endlich werden die Chilis rot. Selbstgezogene Chilis demnächst in unserem Essen. Hurra.
It has taken foreeeeeeeever but finally the chilis are turning red. Our first own chilis, soon to be part of our diet. Can’t wait.



Ein paar Eindrücke aus dem herbstlichen Garten. Lustigerweise ist es derzeit wärmer und sonniger als im Juli. Man mag gar nicht glauben, daß schon sehr bald der erste Frost kommt.
Just a few impressions from my autumnal garden. Strangely, it’s warmer and sunnier at present than it has been in July. Hard to believe that it won’t be long until the first frost.

Diese hier haben wir schon eine ganze Weile (tatsächlich blüht sie schon zum zweiten Mal dieses Jahr), aber bisher habe ich sie noch gar nicht gezeigt. Sie heißt “Artemis”, aber wir nennen sie nur “Arti”. Sie stammt aus gutem Hause, nämlich von Rosen Tantau.
We’ve had her for quite a while already (actually she is blooming for the second time this year) but I haven’t shown any photos yet. Her name is “Artemis” but we call her “Arti” for short. She was bred by Rosen Tantau.

Wunderschön, oder?
Beautiful, isn’t she?
Endlich ist der Rosenbogen weiß …
Finally, the rose arch is painted white …

… und neue Rosen sind auch eingezogen:
… and new roses have moved in as well:


Boogie Woogie
~~~~~ | ~~~~~ | ~~~~~~ | ~~~~~ | ~~~~~



Eden Rose