Fortschritt! Ganz ehrlich, eigentlich müßte der Shrug schon längst fertig sein, aber ich mußte sage und schreibe dreimal !!!! anfangen. Als ich bei der ersten Version die Ärmel stillgelegt hatte, habe ich gemerkt, daß ich mich irgendwo verrechnet haben muß – auf einmal hatte ich unter einem Arm eine Masche zuwenig und unter dem anderen drei zuviel. Das wäre zwar wahrscheinlich niemandem aufgefallen, aber ich wußte, so ziehe ich das Stück auf keinen Fall an. Also alles zurück auf Anfang. Diesmal habe ich sehr genau gerechnet und überlegt – und dann nach etwa der Hälfte des Ausschnitts festgestellt, daß ich schon recht weit oben einen Fehler ins Muster gestrickt hatte, der sich nicht einfach so reparieren ließ. Also wieder alles auf Anfang. Beim dritten Versuch ging alles glatt, nach Stilllegung der Ärmel paßten die Muster von Rücken und Vorderteilen genau wie errechnet zusammen, alles war wunderbar symetrisch – und dann habe ich mich bei einem Vorderteil doch noch vertan und die beiden Vorderteile sind direkt am Anfang nicht mehr genau gleich. Und was ist mir das? Genau, total egal. Denn ein viertes Mal möchte ich wirklich nicht mehr anfangen. Außerdem ist das gute Stück nun fast fertig.

Progress! Seriously, this thing should be done by now, had I not had to start three !!!! times over. With shrug no 1,  I realized just after I had separated the sleeves that I must have miscounted – all of a sudden, there was one stitch missing on one sleeve, and three extra stitches on the other. I knew I’d never wear it that way even if chances were nobody else would see it. So back to the start we went. For shrug no 2, I did an awful lot of counting and calculating only to realize about half-way through the v-neck that I had messed up the pattern at an earlier stage. It’s not really easy to repair a lace pattern so back to the start we went. Apparently, three’s the charme because this time, everything went well, I separated the sleeves and the patterns on the back and front matched perfectly, the piece was perfectly symetrical – and then I messed up and one of the front parts is now a few stitches off at the very beginning. Guess how much I care? Yeah, right. I couldn’t stand to have to start over a fourth time. Besides, it’s almost done anyway. 

Ich liebe einfach das Muster, es ist so schön offen und luftig, genau das richtige für ein leichtes Sommertop. Das Lace-Muster gibt es bei Drops. Meins steht auf dem Kopf, aber das fällt irgendwie gar nicht auf.

I love the pattern, it’s so breezy, ideal for a sommer top. The lace pattern is a freebie by Drops. Mine is upside down but I don’t think it shows. 

Und weil ich selber so neugierig war, hier mal der Shrug über dem Leinen, aus dem dann das Sommerkleid werden soll.

Since I was curious myself, here’s a shot of the shrug with the linen that’s going to be the dress some day. 

Ansonsten gab es diese Woche nur noch Wolle – passend zum Lost in Time, den ich einmal schön knallig bunt aus Baumwolle häkeln möchte:

Other than that, all I can show you is yarn, a lovely cotton in bright colours for my soon to be crocheted Lost in Time

Aber erst muß ich diesen Shrug fertigbekommen…

First I need to finish that shrug though … 

16 Kommentare

  1. I’m glad three time was the charm for you shrug and it looks wonderful with your linen. It’s all going to be very pretty together. I like the colour choices for Lost in Time, they are going to work so well together!

    Antworten
  2. Well, I am glad I am not the only one that starts over. Not to wish you any ill at all but sometimes I wondered if I was the only knitter that made mistakes! LOL! Yes, 3rd time is charm and I could detect no mistakes in your pictures….it looked perfect to me. I love it with the material you chose….so pretty! Your next project is going to be a winner too….look at those yarns and that pattern! I can’t wait to see it working up. Have a great week!

    Antworten
    1. Ella Autor

      You’re not alone in the starting over game, Sandra. 😀 I try to think of mistakes as learning curves but of course that doesn’t mean I don’t utter unpleasanteries (is that even a word? LOL) under my breath while frogging and starting over.

      Antworten
  3. I’m sorry to read you had so much trouble, but my that is a lovely shrug, Ella You are going to be so happy with it when you’re done – knowing you took care to go back and correct what would bug you later. I look forward to seeing it finished. 🙂

    Antworten
    1. Ella Autor

      Thank you, Becki. I’m looking forward to wearing that shrug, and I know I’ll be glad I started over. I’d rather spend the extra time and effort now to fix mistakes, than have to spend time being angry with myself for not doing it later on – if that makes any sense?

      Antworten
    1. Ella Autor

      Thank you, Lynn. A lifeline? Is that the equivalent to a chicken strip aka bookmark? 😉 Just kidding. I was so convinced I’d get it right all three times that I never bothered. Next time I’ll knit a top down raglan with a lace pattern that needs to be adjusted every other row, I’ll know better. 😉

      Antworten
    1. Ella Autor

      Thank you, Lucy. Well, there certainly are mistakes I can live with, like the few stitches that are off at the front now. But some, like the uneven sleeve stitch counts, bother me so much I just have to redo. I usually tell myself this will all be a wonderful memory twenty years from now while I frog and rewind the yarn and start over. 😉

      Antworten

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.